Onda ono danas neæe ni sijati, jer po knjizi trebalo je veæ da obasja istok pre jednoga sata.
Podle kalendáře se mělo rozzářit už před hodinou.
Onda ono što ja mislim nije tačno?
Pak tedy to co si myslím není pravda?
Oèigledno, kapetane, ako je to stvorenje inteligentno, i ako je to isto ono stvorenje, ako je sposobno za putovanje kroz svemir, onda ono predstavlja ogromnu pretnju naseljenim planetama.
Chápu vás, kapitáne, kdyby to byl myslící tvor, kdyby to byl ten samý, kdyby byl schopen cestování vesmírem, mohl by být vážnou hrozbou obydleným planetám.
Onda ono što je izgledalo kao razmena znanja i mišljenja postaje gušenje.
A pak to, co se zdá jako soustavné radostné přenášení poznatků a názorů, stane se dušením.
I onda, ono za šta si došao.
A pak to pro co jsi přišel:
U redu, onda ono što æemo sada napraviti je prebrojati sve glasove rukom, i nakon toga, proæi æemo sve glasove ponovo ruèno, i onda
Teď musíme spočítat hlasy zvednutím ruky, poté to projít znovu...
Onda, ono o èemu sam razmišljao je da ako æemo kombinovati resurse, trebali bismo smanjiti troškove.
Takže, jsem si říkal že kdybychom spojili své zdroje, zredukovalo by to naše výdaje.
Onda ono, dobar i loš murjak.
Budeme jako hodnej a zlej polda?
Ali onda, ono što izaðe iz njenih usta... èista vrtoglavica.
Ale potom, to co vychází z jejích úst čisté, nefalšované vertigo.
A onda, ono šta æu ja uèiniti je, to da æu mazati tvoje telo kremom od kokosa svaki dan, i poèeæu od tvojih nožnih palaca, i lizaæu te polako prema gore sve do tvoje male...
A potom co udělám je, že celé tvé tělo pokryji každý den kokosovým krémem... a začnu od tvých prstů na noze a prolížu si cestu pomalu nahoru, celou cestu až k tvé malé...
Ako možeš da pronaðeš mir, to je onda ono što ti želim.
Pokud můžeš znovu najít klid, tak to je to, co pro tebe chci.
Znaèi, onda ono sa druge strane staklo nije bilo tvoje dupe puno krofni?
Takže nebyl váš tlustej zadek za sklem celou noc, co?
Ako nisu doma, što je onda ono?
Jestliže nejsou doma, pak co je tohle?
Ako iskorenite uslove koji stvaraju ono što zovete 'društveno agresivno ponašanje', onda ono neæe postojati.
Pokud odstraníte příčiny, které generují "špatné" společenské chování, toto chování přestane existov
Onda ono što biti sledeæe neæe biti veliki šok za tebe.
V tom případě to co přijde, vás zase tolik nepřekvapí.
A onda ono, ne suptilno sedanje na krevet?
A pak ten nenápadný "sednu si na postel" manévr?
Ali èiji je onda ono bio test?
Ale čí teda byl ten test?
Onda ono što æu ti sad reæi je najvažnija stvar koju æeš ikada èuti.
Potom to, co vám teď řeknu, je ta nejdůležitější věc, kterou kdy uslyšíte.
Samo te htjela za sebe i onda ono, "oh, kakogod, " znaš ono?
Jen tě chtěla mít celého pro sebe, proto byla taková divná, víš?
Sljedeæa stanica je moj laboratorij, slijedi soba za prskanje krvi i onda ono što je uvijek zadnje, mrtvaènica.
Tudy, tudy... Příští zastávka: moje laboratoř. Dále pak místnost s krví a ultimátní poslední zastávka: márnice.
Ako je ovo suši, šta je onda ono bilo?
Jestli je tohle suši, co bylo to, co jsme jedli před tím?
Izvinjavam se, kada sre rekli uobièajeno pretpostavio sam... onda ono drugo.
Omlouvám se, když jste řekla "jako obvykle", tak jsem to předpokládal. Asi tedy myslíte tu druhou obvyklou věc.
Dajmo im onda ono što žele.
Dejme jim tedy to, co chtějí.
A ako je to farma momci, onda ono mora biti planina N'ao.
A pokud je toto statek, tak poté, tamto musí být Hora Ngow.
Kada ste upleteni u stvaranje tako velikog projekta a niste imali mogućnosti da to sprovedete u delo, onda ono nastavlja da živi u vašoj glavi, a nemate priliku da ga upotrebite.
Když jste zapojení k přivedení šelmy k životu a když nedostanete šanci to provést, režírovat, uvést to na obrazovky, dostane se vám to do hlavy a nikdy nedostanete šanci to uskutečnit.
Ako je tvoj broj sljedeæi, onda ono što želiš da uradiš je to što on želi od tebe.
Jestli tě prokouknul, tak to, co chceš udělat, je to, co chce, abys udělal.
Mislim otvoriæemo neke poklone, a onda ono!
Samozřejmě pár dárků otevřeme, ale pak si to rozdáme.
A onda ono dugo jahanje, s ovom lepo zaobljenom stražnjicom, zaglavljenom meðu mojim bedrima i tom tvrdom glavom, što me lupala po grudima.
Nesmím ale zapomenout na tu dlouhou cestu. A tvůj rozkošný kulatý zadeček zaražený mezi mýma nohama, a ta tvoje dubová hlavička, co mě tlačila na prsou.
A onda ono što si najviše želela...
A pak to, co jsi chtěla ze všeho nejvíc.
Pitanje je, ako Levijatan pokušava da nas namami obeæanjima da æe uhvatiti Hauarda, šta je onda ono što stvarno žele?
Pokud nás ale Leviatan jen chce nalákat na dopadení Howarda, - tak co chce doopravdy?
Ako Nathan vrati i leèi svi, onda ono što sam ja?
Když se Nathan vrátí a všechny vyléčí, čím budu?
Ok, onda, ono što sam hteo da vam pokažem momci je ovaj slajd koji sam pokrenuo dok sam pravio program za indeksiranje.
Dobře, chtěl jsem vám ukázat tuhle stránku, na kterou jsem narazil, když jsem vytvářel indexovací program.
Reci mi onda ono što æu razumeti.
Tak se přiznejte k těm, kterým porozumím.
Zašto smo onda ono prestali da živimo zajedno?
Proč jsme spolu opět přestali žít?
Iskušenje je kada se moraju donositi teške odluke, ali..... onda ono postane samo svoja odluka.
Svým způsobem je to také rozhodnutí. Paige a Henry jsou náctiletí.
Tako da ako ne želite da prijemnik prima podatke, onda ono što mogu da uradim, okrenem na drugu stranu.
Takže pokud nechci, aby přijímač přijímal data, tak lampu jednoduše odkloním.
Sada, u ovom trenutku, onda, ono što želim da vam naglasim, jeste da su kao prvo, tamna materija i tamna energija potpuno različite stvari, OK.
V tuto chvíli bych proto chtěla hlavně zdůraznit, že, v prvé řadě, temná hmota a temná energie jsou dvě naprosto odlišné věci.
0.49424314498901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?